Agam Satik Part 27 Jamboodwippragnapti Sutra Gujarati Anuwad 3

Added to library: September 1, 2025

Loading image...
First page of Agam Satik Part 27 Jamboodwippragnapti Sutra Gujarati Anuwad 3

Summary

This document is the Gujarati translation and commentary of the Agam Sutra, specifically the 27th part focusing on the Jambudvippragnaapti Sutra, also known as the Jambudvipapranapti Sutra, which is the seventh Upanga Sutra in Jain Agamas.

Here's a breakdown of the key elements and themes:

1. Title and Authorship:

  • Book Title: Agam Satik Part 27 Jamboodwippragnapti Sutra Gujarati Anuwad 3 (Agam Sutra with Commentary, Part 27: Jambudvippragnaapti Sutra, Gujarati Translation 3)
  • Author(s): Dipratnasagar, Deepratnasagar (likely the same individual or related authors)
  • Publisher: Deepratnasagar
  • Translator/Commentator: Muni Diperatnasagar (as indicated by "Anuvad Shreni Sarjak - Muni Deeratnasagar")

2. Content Focus:

  • Jambudvippragnaapti Sutra: This part of the Agam Sutra is identified as the 18th Agam, which is the seventh among the Upanga Sutras. It is also known as "Bandhudhiva Pajnati" in Prakrit and "Khandrudvipa Prajnapti" in Sanskrit.
  • Key Themes:
    • Cosmology and Geography: The primary focus of this sutra is Jain cosmology, particularly the geography of Jambudvipa, one of the central continents in the Jain universe.
    • Mathematics (Ganitanuyog): The text highlights mathematics as a significant aspect of the sutra, indicating detailed calculations related to Jambudvipa.
    • Narrative (Kathanuyog): While emphasizing mathematics, it also incorporates narrative elements through the stories of Bhagavan Rishabhdev and Chakravarti Bharat.
    • Other Sciences: It mentions the inclusion of descriptions from the other two Anuyogas (likely Dravyanuyog and Kriyayoganuyog).
    • "Jain Geography": The text explicitly refers to this Agam as "Jain Geography," underscoring its importance in understanding the Jain cosmological model.
    • Chakravarti Lore: It serves as a foundational source for detailed descriptions related to Chakravartis (universal monarchs).
  • Commentary (Tika): The translation is based on the commentary by Shri Shantikhand Gani, which also includes excerpts from Shri Hiravijayji's commentary.

3. Structure and Translation Approach:

  • Vakshaskar: The Agam is divided into seven Vakshaskaras (chapters or sections). This particular translation is the third part of the series covering these Vakshaskaras, specifically focusing on Vakshaskaras 5, 6, and 7.
  • "Tikanusari Vivechan": The translation is described as "Tikanusari Vivechan," meaning it's a commentary-based analysis, rather than a literal translation, with some additions and omissions for clarity and study. It acknowledges that some parts of logic, grammar, and other sciences were omitted for brevity.

4. Acknowledgements and Support:

  • Extensive Gratitude: The document meticulously lists numerous individuals, organizations, and Jain Sanghs that provided financial support for the publication of this series of translations and commentaries. This demonstrates a significant collaborative effort and widespread support for the project.
  • Reverence for Gurus: Deep reverence is expressed for various revered Jain Acharyas and Sadhvis whose inspiration and guidance were crucial for this work.

5. Published Works:

  • Comprehensive Series: The document showcases a vast collection of Jain Agam-related publications by the publisher/author, totaling 301 works.
  • Key Publications: It details several important publications, including:
    • Original Agams in separate books.
    • Gujarati translations of Agams.
    • "Agam Sutra Satik Anuwad" (Commented Translations of Agam Sutras), a massive 42-volume series covering 48 publications (45 Agams + 2 optional Agams + Kalpa Sutra).
    • Agam Glossaries (Samagraso, Samikso).
    • Agam Name Dictionaries (Aagam Namkosh).
    • Agam Topic Index (Aagam Vishay Dali).
    • Agam Puja Vidhi (Rituals for Agam Worship).
    • Various grammatical, interpretive, philosophical, ritualistic, and devotional literature.

6. Detailed Text Excerpts (Vakshaskar 5, 6, and 7):

The latter part of the document provides the Gujarati translation and commentary of specific verses (sutras) from the Jambudvippragnaapti Sutra, specifically covering Vakshaskar 5, 6, and 7. These excerpts detail:

  • Verse 212-214 (Vakshaskar 5): This section describes the divine procession of eight Directional Goddesses (Disha Kumarikas) from the lower world (Adholok) upon the birth of a Tirthankara. It details their descent, greetings to the mother, and their subsequent purification of the birthplace with divine elements.
  • Verse 215-217 (Vakshaskar 5): This section describes the actions of eight Directional Goddesses from the upper world (Urdhvalok), their cleansing of the birthplace, and their offering of divine flowers.
  • Verse 218-226 (Vakshaskar 5): This section continues the detailed description of various directions and their presiding deities, the central Meppu mountain, and the activities of gods and goddesses involved in the birth ceremony, including the cutting of the umbilical cord, bathing, and adorning the newborn Tirthankara. It also elaborates on the celestial vehicles and processions.
  • Verse 227-235 (Vakshaskar 5): This part describes the actions of the Indra (chief of gods) from different levels of the celestial realm (Sodharmakalpa to Achyutakalpa) and their respective retinues participating in the Tirthankara's birth festival. It outlines the specific divine paraphernalia used in the ceremony.
  • Verse 236-238 (Vakshaskar 5): This section details the involvement of the Bhavanvasi (dwelling-dwelling) deities, including Asurendras (Asura Kings) like Chamara and Bali, and their respective families, as well as Vyantar and Jyotishka deities, in the celestial festivities.
  • Verse 239 (Vakshaskar 5): This section focuses on the preparations and rituals for the Tirthankara's consecration (Abhisheka), including the collection of divine waters and substances.
  • Verse 240 (Vakshaskar 5): This verse describes the elaborate celestial celebrations, including music, dance, offerings, and various dramatic performances (Natya) that accompany the Tirthankara's birth.
  • Verse 241-243 (Vakshaskar 5): This section continues the description of the consecration ceremony by the gods, their respectful obeisance, blessings, and the details of adorning the Tirthankara.
  • Verse 244 (Vakshaskar 5): This verse describes the return of Indra and his retinue after the ceremonies, the placement of the Tirthankara's parents, and the subsequent actions of the gods.
  • Verse 245-249 (Vakshaskar 6): These verses shift to cosmological details, discussing the relationship between the regions of Jambudvipa and the surrounding Lavan Samudra (Salt Ocean). It addresses questions about whether the beings of Jambudvipa are reborn in the Lavan Samudra and delves into the mathematical and geographical specifics of Jambudvipa, including its dimensions, regions, mountains, rivers, and sacred sites.
  • Verse 250-258 (Vakshaskar 7): This extensive section focuses on the celestial bodies, particularly the Sun and Moon. It details their numbers, movements, dimensions, distances, and the calculations involved. It also discusses the concept of day and night, seasonal variations, and the influence of these celestial movements on the earthly realm.
  • Verse 259 (Vakshaskar 7): This verse further elaborates on the temporal aspects of the sun's movement, discussing the duration of days and nights in relation to the celestial positions and the concept of auspicious and inauspicious times.
  • Verse 300-309 (Vakshaskar 7): This section delves into the concept of time measurement within the Jain calendar, defining various units like Samvatsara (year), Ayana (half-year), Ritu (season), Masa (month), Paksha (fortnight), Ahōrātra (day-night), Muhurta (short time period), and Karana (astrological divisions). It lists the names and order of these units and their relationships.
  • Verse 310-318 (Vakshaskar 7): This part focuses on the Nakshatras (lunar constellations) and their associated deities, Gotras (lineages), structures (Samsthan), and their relationship with the Moon's movements.
  • Verse 319-331 (Vakshaskar 7): This section details the conjunctions (Yoga) of Nakshatras with the Moon and Sun, outlining the specific time durations of these interactions and the associated celestial phenomena. It also elaborates on the concept of Purnimas (full moons) and Amavasyas (new moons) and their connection to specific Nakshatras.
  • Verse 332-333 (Vakshaskar 7): This part discusses the concept of Karana (astrological divisions) and their classification into movable (Char) and fixed (Sthir). It provides a detailed breakdown of the daily occurrences of these Karana throughout the lunar phases and their specific names.
  • Verse 334-338 (Vakshaskar 7): This section describes the various celestial bodies like the Moon, Sun, planets, Nakshatras, and stars, their shapes, sizes, and movements. It clarifies the concept of their orbits, distances, and relationships with each other.
  • Verse 339-343 (Vakshaskar 7): This section continues the detailed description of the celestial bodies, focusing on their formations, movements, and the resulting phenomena like day, night, and seasons.
  • Verse 344-347 (Vakshaskar 7): This part explains the concept of "Rddhi" (supernatural powers) and their relationship with deities, the structure of celestial vehicles, and their respective lifespans (Ayush).
  • Verse 348-350 (Vakshaskar 7): This section discusses the comparative speeds and magnitudes of celestial bodies, establishing the hierarchy of their movements and powers.
  • Verse 351-355 (Vakshaskar 7): This section delves into the precise measurements and calculations related to the celestial bodies, including their altitudes, distances, and the intricate details of their orbits and cycles.
  • Verse 356-358 (Vakshaskar 7): This section explains the concept of deities associated with Nakshatras and describes the different Gotras (lineages) to which these deities belong.
  • Verse 359-360 (Vakshaskar 7): This section addresses questions about the relative powers and attributes of the celestial beings, establishing their hierarchy based on their divine qualities and powers.
  • Verse 361-363 (Vakshaskar 7): This section concludes the discussion on celestial bodies by addressing their existential nature – whether they are eternal or impermanent, and their composition (earthly, watery, fiery, airy, or a combination).
  • Verse 364-365 (Vakshaskar 7): This final section provides the etymological explanation for the name "Jambudvipa" and concludes the commentary on the first part of the Agam.

In essence, this document is a significant scholarly endeavor to translate, interpret, and present a crucial Jain Agam text about cosmology and celestial mechanics in Gujarati, supported by extensive commentaries and the contributions of many individuals and institutions.